« debby » |
|
| Allora metto in inglese...perchè suonano meglio XD A questa mi sono venuti i brividi XD CITAZIONE Michael: You know we have no idea what's behind that door? Lincoln: Nope... you ready? Michael: No, you? Lincoln: No. Michael: Let's go. Stupenda: CITAZIONE Sara: Here’s what I think. I think you are scared and you wouldn’t be human if you weren’t scared in a place like this. Michael: When I was young, I couldn’t sleep at night because I thought there was a monster in the closet. But my brother told me there wasn’t anything in the closet but fear. And fear wasn’t real. He said it wasn’t made of anything just…air. Not even that. He said you just have to face it. You just have to open that closet and the monster would disappear. Sara: Brother sounds like a smart man. Michael: He is. In here though, you face your fear, you open that door and there’s a hundred more doors behind it. And the monsters that are hiding behind them are all real. Traduzione Sara: Ecco cosa penso. Penso che tu abbia paura e non saresti umano(?) se non avessi paura di un posto del genere. Micheal: Quando ero giovane, di notte non riuscivo a dormire perche pensavo che nell'armadio ci fosse un mostro. Ma mio fratello mi disse che nell'armadio non c'era niente solo paura. E la paura non era reale. Lui disse che non era fatta di niente solo...di aria. Neanche. Lui disse che devi affrontarla (?). Devi solo aprire l'armadio e il mostro scomparirà. Sara: Tuo fratello sembra un uomo intelligente. Micheal : E lo è. ( qui nn ho capito bene se qualcuno sa...mi corregga) Qui...così penso...(?)[...] apri quella porta e dietro ad essa ci sono altre centinaia di porte. E i mostri che si sono dietro ...sono tutti reali. Sucreeee XD CITAZIONE Michael: It’s just math. Sucre: What if your math is wrong? Michael: You’ll drill into one of a dozen gas lines behind the wall. There’ll be an explosion and we’ll be burned alive. Sucre: But you’re good at math, right?
|
| |